奇葩生活
1This mockumentary series follows the peculiar lives of six eccentric - and sometimes obscene - misfits who march to their own beat.- Jack Whitehall: Travels with My Father is an upcoming travel documentary/road trip comedy television series slated to debut on Netflix. The show wil
- 二十返回漂流,那些投票的球迷,抵达柬埔寨,南中国海的一个岛屿,有第二次机会为第三十一赛季开始获得最高1000000美元的奖金。http://www.liweimin.net/aomeiju/xingcunzhejianpuzhaizhidiercijihuidisanshiyiji/
咖啡人
1沙夏旅行至世界各個偏遠國家獵尋咖啡,並且致力於與當地咖啡農合作提升咖啡品質,靠著自身努力促進咖啡產業發展。另一方面,也不斷自我精進,往每個咖啡師心中的「咖啡極樂世界」前進。這部片帶領觀眾從農場到咖啡杯,從澳洲當地比賽到國際注目的世界大賽,看沙夏不計任何代價,最終贏得勝利。- 1900年的情人节,沿用英式教育的澳洲亚普利亚德女子学院组织了一次目的地为海茵悬岩的郊游。孤儿萨拉却因拖延学费而无法同行,只能目送好友米兰达和同学们在迈克劳小姐的带领下出发。抵达目的地后,米兰达等四人离队攀岩,被同在悬岩下郊游的迈克尔和仆役埃尔伯特发现,迈克尔对米兰达一见钟情,尾随了上去。 当
- 纪录片聚焦冰上曲棍球,负责enforcer职位的运动员,如何发挥「打倒对手,保护队友」的运动哲学。 冰上曲棍球中有一些球员担任enforcer(执行者),主要负责项目就是打架,一人身兼攻击与防守两职。本纪录片是专门聚焦enforcer的冰上曲棍球员,深入了解这项运动与奥妙之处
- Largely unchanged for more than a century, the projection of photochemical film faces an uncertain future in the digital age. The practice of handin